Word of the Day
beatitude | |
Definition: | Supreme blessedness or happiness. |
Synonyms: | blessedness, beatification |
Free content
provided by The Free Dictionary
Wednesday, April 25, 2007
O abacaxi da vida
Um aluno recentemente me disse a seguinte frase de sua autoria: Se a vida lhe der um abacaxi, arranque-lhe a coroa e torne-se um rei. A frase pareceu-me interessantíssima pelos seguintes motivos: o abacaxi é uma metáfora, uma comparação com as agruras da vida, semelhantes a esse fruto por serem de difícil acesso dada a "casca" que as recobre. Aí também há uma personificação ou prosopopéia representada por vida, que é antropomorfizada e é capaz de dar algo a alguém, como se tivesse intenções e mãos. Encontra-se também a catacrese, figura de linguagem que nomeia um objeto baseado na semelhança que guarda com outro. É o caso da coroa, originalmente ornamento que se põe na cabeça de monarcas, mas por semelhança com a parte superior do acabaxi, empresta-lhe o nome.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
A frase do seu aluno é curiosa. Algo no estilo de: "Se a vida te der limões, faça uma limonada." Sei o que quer dizer, mas, sem querer ser chato, como se bastasse ter uma coroa para ser rei. Aliás, não deve ser nada fácil ser rei nos dias de hoje. É melhor passar despercebido. E preferível cortar a coroa, descascar o abacaxi e saborear a fruta, ainda mais se for da safra.
Post a Comment