Word of the Day

Saturday, June 28, 2014

Entre o portão

NÃO PARE
ENTRE O PORTÃO
FECHAMENTO AUTOMÁTICO

Exatamente nesta configuração está escrito um anúncio pregado a um portão automático que acabei de ver. Demorei-me um pouco a entender. Primeiro imaginei que o entre daí fosse do verbo entrar, o que não me fez sentido. Em seguida compreendi que se trata da preposição entre e que a mensagem deve ser lida assim:  Não pare entre o portão. Fechamento automático. Não pare entre o portão? Para mim entre exige outro termo: entre X e Y, ou pelo menos uma palavra no plural: ele escondeu-se entre as folhas. Acho que o que se pretendeu escrever foi: Não pare com o/embaixo do portão levantado/elevado/acionado. Fechamento automático.

No comments: